질문
왜 ‘아프다’는 ‘아프어서’가 아니라 ‘아파서’이고, ‘바쁘다’는 ‘바쁘어서’가 아니라 ‘바빠서’인가요?
관리자2026년 2월 9일조회 7답변 1
#아프다#바쁘다#아파서#바빠서#-아서#-어서#ㅡ탈락#어미#음운변동#모음탈락#발음
왜 ‘아프다’는 ‘아프어서’가 아니라 ‘아파서’이고, ‘바쁘다’는 ‘바쁘어서’가 아니라 ‘바빠서’인가요?
채택됨
관리자2026년 2월 9일
📝 핵심 원칙:
‘아파서’, ‘바빠서’가 맞습니다. ‘아프다/바쁘다’처럼 어간이 ‘ㅡ’로 끝나는 용언은 모음으로 시작하는 어미가 붙을 때 ‘ㅡ’가 빠지고, 그 앞 음절의 모음에 따라 ‘-아서/-어서’가 정해지기 때문입니다.
📖 부연 설명
‘아프-’, ‘바쁘-’의 어간 끝에는 모음 ‘ㅡ’가 있습니다. 그런데 ‘-아/어-’처럼 모음으로 시작하는 어미가 붙으면, ‘ㅡ’가 그대로 유지되기 어렵기 때문에 어간의 ‘ㅡ’가 탈락합니다.
이때 ‘-아서/-어서’ 중 무엇을 붙일지는 빠진 ‘ㅡ’가 아니라, 그 앞 음절의 모음을 기준으로 결정합니다.
- 아프- + -아서(‘ㅡ’ 탈락) → 아파서
- 바쁘- + -아서(‘ㅡ’ 탈락) → 바빠서
즉 ‘아프다, 바쁘다’는 끝음절이 ‘ㅡ’라서 ‘-어서’가 붙는 것이 아니라, ‘ㅡ’가 빠진 뒤 남는 앞 음절의 모음이 ‘ㅏ’이므로 ‘-아서’가 붙어 ‘아파서, 바빠서’가 됩니다.
🔬 심화 내용
같은 원리로 ‘ㅡ’로 끝나는 다른 용언도 비슷하게 활용합니다.
- 쓰다 → 써서
- 크다 → 커서
- 예쁘다 → 예뻐서
정리하면, ‘ㅡ’ 탈락이 일어난 뒤에는 ‘-아/어’ 선택을 앞 음절 모음(ㅏ/ㅗ면 -아, 그 밖이면 -어)으로 판단하면 됩니다.
답변을 작성하려면 로그인이 필요합니다.