질문
아줌마들이 편하게 입는 바지, ‘몽빼/몸빼/몸뻬’ 중 표준어는 무엇인가요? 순화어도 있나요?
관리자2026년 2월 9일조회 2답변 1
#몸뻬#몽빼#몸빼#왜바지#일 바지#もんぺ#외래어#일본어#순화어#외래어 표기
아줌마들이 편하게 입는 바지, ‘몽빼/몸빼/몸뻬’ 중 표준어는 무엇인가요? 순화어도 있나요?
채택됨
관리자2026년 2월 9일
📝 핵심 원칙:
표준어는 “몸뻬”입니다. “몸뻬”는 일본어에서 들어온 말이어서, 가능하면 “왜바지”나 “일 바지”로 바꿔 쓰는 것이 권장됩니다.
📖 부연 설명
일할 때 편하게 입는 여성용 바지를 가리키는 말은 표준국어대사전에서 “몸뻬”로 정리되어 있습니다. 일상에서 “몽빼”, “몸빼”처럼 적는 경우가 있지만, 표준 표기는 된소리를 반영한 “뻬”를 써서 “몸뻬”가 맞습니다.
또한 “몸뻬”는 일본어 ‘もんぺ’에서 유래한 외래어(일본어계 차용어)로 알려져 있어, 우리말로 다듬어 쓰기를 권합니다. 문맥에 따라
- “왜바지”(일할 때 입는 바지)
- “일 바지”(일할 때 편한 바지)
처럼 표현하면 의미를 자연스럽게 전달할 수 있습니다.
🔬 심화 내용
‘순화어’는 외국어·외래어 표현을 우리말로 바꾸어 쓰자는 취지의 대체 표현입니다. 다만 순화어는 ‘반드시 써야 하는 규정’이라기보다, 공공문서·교육자료·방송 자막 등에서 쉬운 우리말을 쓰기 위해 권장되는 경우가 많습니다.
답변을 작성하려면 로그인이 필요합니다.