질문
‘내가 너에게 때려 준다’는 왜 문법적으로 어색한가요? (‘때리다’ 문형)
관리자2026년 2월 9일조회 1답변 1
#때리다#때려주다#너에게#누구를#누구에게#타동사#문형#목적어#부사어#격조사
‘내가 너에게 때려 준다’는 왜 문법적으로 어색한가요? (‘때리다’ 문형)
채택됨
관리자2026년 2월 9일
📝 핵심 원칙:
‘내가 너에게 때려 준다’는 ‘때리다’의 기본 문형에 맞지 않아 문법적으로 어색한 표현입니다. ‘때리다’는 보통 ‘누가 누구를 때리다’처럼 목적어(‘-를/을’)를 요구하는 타동사인데, 해당 문장에는 목적어가 없고 ‘너에게’처럼 ‘-에게’ 부사어만 있어 문형이 어긋납니다.
📖 부연 설명
‘문형’은 동사가 문장에서 어떤 성분을 필수로 데리고 다니는지(예: 목적어가 필요한지)를 말합니다.
- ‘때리다’는 타동사라서 보통 목적어가 꼭 필요합니다.
- 올바른 예: “내가 너를 때린다.” / “내가 동생을 때렸다.”
그런데 “내가 너에게 때려 준다”는
- ‘너에게’(누구에게)는 보통 ‘주다’와 잘 어울리는 말차림이고,
- 정작 ‘때리다’가 요구하는 목적어 ‘너를/그를/상대를’가 빠져 있어
문장 구조가 자연스럽지 않게 됩니다.
따라서 의미를 살리려면 목적어를 갖춘 형태로 고치는 것이 일반적입니다.
- 예: “내가 너를 때려 준다”(상대방을 때리는 행위를 하겠다는 뜻)
- 예: “내가 너를 대신 때려 준다”(‘대신’ 같은 부사어를 더해 의미를 분명히 함)
🔬 심화 내용
‘-에게’는 주로 ‘주다/보내다/말하다’처럼 ‘누구에게 무엇을’의 틀을 갖는 동사에서 자주 쓰입니다. 예) “내가 너에게 선물을 준다.”
반면 ‘때리다’는 기본적으로 ‘누구를’이 핵심 성분이라 ‘-에게’만 단독으로 붙으면 문형이 어긋나기 쉽습니다. 다만 실제 대화에서는 ‘너에게(복수/보복으로) 한 대 때려 준다’처럼 구어적 뉘앙스로 쓰이기도 하나, 문법적으로는 목적어를 갖춘 표현이 더 안정적입니다.
답변을 작성하려면 로그인이 필요합니다.