질문
‘테레비’는 일본어 잔재인가요? ‘텔레비전’과 같은 말로 써도 되나요?
관리자2026년 2월 9일조회 2답변 1
#텔레비전#테레비#표준어#비표준어#외래어#표준국어대사전
‘테레비’는 일본어 잔재인가요? ‘텔레비전’과 같은 말로 써도 되나요?
채택됨
관리자2026년 2월 9일
📝 핵심 원칙:
‘테레비’는 일본어식 줄임말에서 들어온 표현이므로 일본어 잔재로 보는 것이 맞습니다. 표준어로는 ‘텔레비전’을 쓰는 것이 맞습니다. 표준국어대사전에서 ‘테레비’는 표준어로 인정된 말이 아니라, ‘텔레비전’으로 돌려 보게 하는 방식으로 처리됩니다.
📖 부연 설명
‘테레비’는 영어 television(텔레비전)을 일본어에서 줄여 부르던 형태가 한국어에 들어와 굳어진 말입니다. 그래서 일상에서 널리 쓰이긴 했지만, 표준어로는 ‘텔레비전’이 기준입니다.
사전에서 ‘테레비’를 검색하면 뜻풀이가 길게 나오기보다 ‘→ 텔레비전’처럼 표준어 항목을 보도록 안내하는데, 이런 표시는 보통 “이 말은 표준어로 삼지 않고, 표준어를 따로 둔다”는 뜻으로 이해하면 됩니다.
정리하면, 공식 문서·방송 자막·글쓰기에서는 ‘텔레비전’을 권장하고, ‘테레비’는 구어적(말로 하는) 표현으로 남아 있는 경우가 많습니다.
🔬 심화 내용
비슷한 사례로, 외국어에서 들어온 말을 다른 언어에서 먼저 줄여 만든 형태가 다시 유입되는 경우가 있습니다. 이런 말들은 사용 빈도와 별개로 ‘표준어 여부’가 따로 판단될 수 있으므로, 사전에서 ‘표준어/비표준어’ 처리(표제어 구성, ‘→’ 안내 등)를 함께 확인하는 것이 안전합니다.
답변을 작성하려면 로그인이 필요합니다.