콘텐츠로 이동

외래어 표기 사전

외래어 표기 사전 — 차용어 처리와 표기 일관성

바른은 외국어에서 들어온 차용어를 일관되게 처리하기 위해 외래어 표기 사전 foreign-exam-dict.pb를 내장합니다. 외래어 표기법에 따른 용례를 담아, 같은 단어가 글마다 다르게 적히는 일을 줄이고 맞춤법 검사의 근거로 씁니다.

이 사전은 맞춤법 검사 기능이 포함된 빌드에 함께 담깁니다.

외래어 표기는 왜 까다로운가

외래어는 원어 발음을 한글로 옮기는 과정에서 표기가 흔들리기 쉽습니다. 같은 단어를 사람마다, 글마다 다르게 적는 일이 잦습니다.

흔들리는 표기 표기법 기준
메세지 / 메시지 메시지
컨텐츠 / 콘텐츠 콘텐츠
악세사리 / 액세서리 액세서리

바른은 국립국어원 외래어 표기법에 따른 용례를 사전으로 담아두고, 입력된 외래어를 표준 표기와 견주어 일관성을 맞춥니다.

외래어 표기법이란

외래어 표기법은 외국어 단어를 한글로 적는 국립국어원의 규정입니다. 바른은 이 규정에 따른 용례 사전을 근거로 삼아, 임의로 표기를 바꾸지 않고 표준 표기로 안내합니다.

부분 단어 검색

외래어는 다른 말과 결합해 합성어를 이루는 경우가 많습니다. 바른의 외래어 사전은 부분 단어 검색을 지원해, 합성어 속에 들어 있는 외래어 부분까지 찾아낼 수 있습니다.

graph LR
  IN["입력 어절"] --> SUB[부분 단어 검색];
  SUB --> M{외래어 용례 일치?};
  M -- 일치 --> FIX[표준 표기로 교정];
  M -- 불일치 --> KEEP[원문 유지];

FOREIGN_WORD 범주로 교정

외래어 표기 교정 결과는 교정 범주 중 FOREIGN_WORD(외래어 표기법)로 표시됩니다. 이 범주가 붙으면 "외래어 표기 규정에 따라 바로잡았다"는 의미이므로, 교정 결과를 검토할 때 근거가 명확합니다.

교정 범주 의미
FOREIGN_WORD 외래어 표기법에 따른 표기 교정
STANDARD 표준어 규정에 따른 교정
TYPO 단순 오탈자 정정

자주 묻는 질문

Q. 외래어 표기 사전은 어떤 단어를 다루나요?

외래어 표기법에 따른 차용어 용례를 다룹니다. 메시지, 콘텐츠, 액세서리처럼 표기가 흔들리기 쉬운 외래어를 표준 표기로 안내합니다.

Q. 합성어 속 외래어도 잡아내나요?

네. 외래어 사전은 부분 단어 검색을 지원해, 합성어 안에 들어 있는 외래어 부분도 찾아냅니다.

Q. 외래어 교정 결과는 어떻게 표시되나요?

외래어 표기 교정은 교정 범주 FOREIGN_WORD로 표시됩니다. 표준어 교정(STANDARD)이나 오탈자(TYPO)와 구별됩니다.

Q. 외래어 사전은 어떤 빌드에 포함되나요?

foreign-exam-dict.pb는 맞춤법 검사기를 포함하는 빌드에 함께 담깁니다. 형태소 분석만 사용하는 기본 빌드에는 들어가지 않습니다.

Q. 외래어 표기는 무엇을 근거로 바로잡나요?

국립국어원 외래어 표기법에 따른 용례를 사전으로 담아 둡니다. 바른은 임의로 표기를 바꾸지 않고, 이 표준 표기 용례와 견주어 일관성을 맞춥니다.

도움이 되었나요?